"TALISMAN"
FRANÇOIS DEBOIS/MONTSE MARTÍN
EDT - EDITORES DE TEBEOS
Saber que EDT iba a publicar en Edición Integral la trilogía creada por François Debois y dibujada por la perfeccionista Montse Martín fue una de esas noticias que alegra el día, porque es una de esas obras publicadas por tomos en Francia de las que vas sabiendo y viendo tanto que estás siempre al borde de no esperar la edición española. El anuncio y publicación coincidió además con la exposición dedicada a los dibujos de Montse en el “Escoge” de Getafe de 2012, ese oasis de lo eventos comiqueros, donde ver originales de esta trilogía se ha visto recompensado por una historia impecable donde cada página es sorprendente en un “es mucho mejor de lo que imaginaba”. Una de esas historias a las que, si se les da la oportunidad, podrían ser eternas para todas las edades y lectores.
ENTREVISTA CON MONTSE MARTIN
Ya que “Talismán” se ha editado en una cuidada edición integral con los tres volúmenes editados en Francia o que la segunda entrega de “Curiosity Shop” no se ha hecho mucho de esperar para tener una versión española, ¿sientes que, pese a tener que publicar primero fuera, existe una verdadera preocupación e interés por publicar sin demora lo que hacen los autores españoles?
A pesar de mis buenas experiencias, conozco también el caso contrario; autores de gran calidad que se quedan en el tintero francés y belga, o cuyos trabajos tardan una eternidad en hacerse realidad en el mercado español. Estoy segura de que sí existe dedicación e interés por parte de los editores, pero hay que enfrentarse a la realidad comercial, y es que las ventas españolas son cortas, y el riesgo editorial, infrecuente.
La situación habitual suele ser la ocurrida con "Talismán", es decir, se completa el ciclo- una trilogía en este caso-, y se edita aquí en forma de integral, abaratando la adquisición de la obra, me imagino. El caso de "Curiosity Shop"- que esta saliendo tomo a tomo, casi a la vez que la edición francesa-, ha sido para mi una rareza inesperada, la verdad... Y una alegría, no tener que esperar apenas para poder disfrutar de la edición española. No me puedo quejar.
A pesar de mis buenas experiencias, conozco también el caso contrario; autores de gran calidad que se quedan en el tintero francés y belga, o cuyos trabajos tardan una eternidad en hacerse realidad en el mercado español. Estoy segura de que sí existe dedicación e interés por parte de los editores, pero hay que enfrentarse a la realidad comercial, y es que las ventas españolas son cortas, y el riesgo editorial, infrecuente.
La situación habitual suele ser la ocurrida con "Talismán", es decir, se completa el ciclo- una trilogía en este caso-, y se edita aquí en forma de integral, abaratando la adquisición de la obra, me imagino. El caso de "Curiosity Shop"- que esta saliendo tomo a tomo, casi a la vez que la edición francesa-, ha sido para mi una rareza inesperada, la verdad... Y una alegría, no tener que esperar apenas para poder disfrutar de la edición española. No me puedo quejar.
En el caso de “Talismán”, ¿cuánto dejaban los guiones de Debois a tu imaginación a la hora de desarrollar la historia?
Mucho, la verdad. Trabajar con François fue muy agradable, me puso las cosas tremendamente fáciles, porque siempre desea que el dibujante se sienta cómodo y deja la puerta abierta para sugerencias y cambios. Como fue un trabajo paulatino- no conté con un guión completo desde el principio, sino que él iba avanzando la trama a partir de una sinopsis bastante elaborada, mientras yo dibujaba las páginas-, fue sencillo ir discutiendo cada secuencia, los diálogos... François tuvo en cuenta muchas de mis ideas. Fue mi primer trabajo en la bd y aprendí muchísimo.
Trazo y apariencia de los dibujos, ¿fueron completa aportación tuya o también fue algo pretendido por ambos al desarrollar la historia?
Si, si. Como con el guión, él era libre de discutir y aportar las ideas que consideraba oportuno. Yo hice unos diseños de los personajes y los fondos y los íbamos discutiendo... Pero la verdad es que nos pusimos de acuerdo en seguida, sobre todo con Tara y Tom. La verdad es que esta es la parte que más se parece al trabajo que yo hacía en la animación, así que no hubo complicaciones.
Espero que no te moleste si te digo que leyendo algunas páginas de “Talismán” me ha venido a la mente el nombre de Miyazaki, aunque ha sido por el sabor a historia infantil que creo pueden disfrutar adultos y niños a la vez. ¿Es un autor al que sigas o te guste?
¡Cómo me va a molestar! Las películas de Miyazaki me gustan muchísimo. No sólo por el maravilloso equipo creativo y artístico que convierte cada película en una obra de arte de primera calidad -¡Qué fondos, Dios mío!- sino por cómo cuenta las historias y el ambiente que tiene cada una de ellas... Me conmueve profundamente el amor a la naturaleza que se desprende de estas películas.
Talismán es un pobre- paupérrimo- reflejo de esto, pero esa fue mi referencia desde el principio... aunque las haditas que dibujé son diseños recurrentes que llevo haciendo durante años y me gustó poder incluirlas en el mundo de la Bruja. De hecho, me hubiera gustado jugar un poco más con el mundo feérico... Fue la parte más divertida.
Talismán es un pobre- paupérrimo- reflejo de esto, pero esa fue mi referencia desde el principio... aunque las haditas que dibujé son diseños recurrentes que llevo haciendo durante años y me gustó poder incluirlas en el mundo de la Bruja. De hecho, me hubiera gustado jugar un poco más con el mundo feérico... Fue la parte más divertida.
Hace no demasiado tus dibujos y tú fuisteis invitados especiales en la edición del "Escoge" de Getafe. ¿Prefieres eventos familiares como éste o crees que los grandes Salones son los que ayudan más en la promoción y venta de libros en nuestro país?
Es cierto que para los autores, los salones pequeños tal vez son mas cómodos que los grandes, ya que hay menos gente, puedes hablar tranquilamente con todo el mundo, etc. Los grandes disfrutan de mas publicidad y de la oportunidad de conocer a grandes autores internacionales, pero el ritmo es mucho mas agitado. Pero no podría poner unos eventos delante de otros. Todos los salones, grandes o pequeños, son tremendamente útiles, diría que vitales, para que el publico conozca el mundo del cómic, ya que hablamos de unos artículos de ocio que solo se suelen encontrar en tiendas muy determinadas a las que no todo el mundo puede o quiere acudir. Y los salones son la gran solución, donde se aglomeran todas las posibilidades.
A punto de aparecer el segundo volumen de "Curiosity Shop", ¿qué proyecto o proyectos te esperan en tu mesa de dibujo?
Pues por ahora, estoy con el tomo 3, que me toma todo mi tiempo y dedicación. Me es muy complicado pensar en otro trabajo/idea/concepto mientras tengo uno en la mesa, pero a los autónomos no nos queda otra, así que en los ratos muertos me dedico a búsquedas de personajes, documentacion, escribir... para un par de ideas que me rondan la cabeza. De las cuales no hablare por si luego no salen...
Entrevista por Rolo
No hay comentarios:
Publicar un comentario