miércoles, 20 de noviembre de 2013

NOVEDADES DE EDICIONES LA CÚPULA A LA VENTA EL 29 NOVIEMBRE 2013: MAX, ROBERT CRUMB Y CHARLES BURNS



"Conversación de sombras en la Villa de los Papiros"
Max

La súbita erupción del Vesubio del 24 de agosto del año 79 sepultó en lava las poblaciones de Pompeya, Herculano, Estabia y Oplontis, en el golfo de Nápoles. Unas excavaciones pusieron al descubierto en 1750 los restos de una esplendorosa villa a las afueras de Herculano. En su interior se hallaron mil ochocientos rollos de papiro semicarbonizados, la mayoría de los cuales contienen textos filosóficos griegos, especialmente de Epicuro y sus discípulos. Se trata de la única biblioteca de la Antigüedad que ha llegado hasta nuestros días.
Max imagina en estas páginas la última conversación en los jardines de la villa, justo antes del estallido del volcán, y la acompaña con uno de los textos esenciales de Epicuro y con las dos cartas en las que Plinio el Joven relata al historiador Tácito la muerte de su tío, Plinio el Viejo, durante la erupción.

****************************************

"Las 7 vidas del Gato Fritz"
Robert Crumb

VUELVE EL FELINO MÁS FAMOSO DE LA HISTORIA DEL CÓMIC… PARA ADULTOS.
Demoledor, cínico, vividor, desencantado y rijoso como no podía ser de otra manera tratándose de una creación de Robert Crumb. El Gato Fritz es el personaje más carismático de su autor y el más representativo de lo que fue el underground norteamericano, una etapa de efervescencia, revoluciones y sueños de libertad. Fritz congregaba en una sola figura la tradición de los animales erguidos que poblaban los dibujos animados y las viejas tiras cómicas con el arrebato del amor libre y las ilusiones de cambio social que sacudieron la segunda mitad del siglo XX.
Tras innumerables ediciones piratas y esforzadas antologías oficiales, he aquí el libro definitivo del personaje, con todo su material restaurado para la ocasión e incluyendo páginas nunca publicadas hasta el momento.


****************************************

"Agujero negro"
Charles Burns
A mediados de los 70, una epidemia que sólo afectaba a los adolescentes se cernió sobre los suburbios de Seattle. La llamaron “la plaga de los quinceañeros” y se manifestaba a través de síntomas de lo más impredecible. Para algunos no fue demasiado dramático: apenas unos bultos, tal vez un sarpullido. Otros, en cambio, se convirtieron en monstruos. Y no eran sólo síntomas pasajeros. Una vez contraías la infección, quedabas convertido en aquello para siempre.

martes, 19 de noviembre de 2013

VIAJE DE LUJO Y EN FORMATO INIGUALABLE A LA EDAD DE PLATA DE LOS CÓMICS DC, GRACIAS A TASCHEN

PAUL LEVITZ
A comienzos de la década de los 50 Estados Unidos vivió duros momentos de censura con un código que castigó particularmente al mercado de los cómics, donde hasta entonces toda historia imaginable era posible. Pero tratándose de un negocio donde son las ideas y la fantasía quienes superan todo, el sello DC superó gran parte de aquellas rígidas normas aprovechando el potencial fantástico de personajes como Flash, Linterna Verde, íconos como Superman o el propio Batman para crear tan buenas historias como en su Edad de Oro bajo el prisma y metáfora de la Ciencia Ficción. El resultado, un resurgir tan popular de tan rico universo que, todavía hoy en día sigue siendo fuente de inspiración para artistas y estudiosos del género.
Con situaciones tan curiosas como la que convirtió a Batman en popular serie televisiva fiel reflejo de la década de los 60 en su mayor apogeo, el cómic superaba una vez más todo tipo de barrera hasta convertirse incluso en influyente símbolo pop de toda una época que ha llegado hasta nuestros días.
Nuevamente escrito por un amante de los cómics como Paul Levitz, quien ha trabajado como editor de The Comic Reader y de la serie Batman, entre otros, fue directivo de DC Comics hasta terminar su carrera como presidente y director editorial. De ahí la impresionante inclusión no sólo del mejor material gráfico proveniente del período 1956-1970 en este voluminoso y exquisito tomo, sino de dobles páginas con dibujos y viñetas con tal calidad y tal sabor a las páginas de aquellos años que este libro en sí debería ser objeto de coleccionista, tan valioso como los cómics de aquellos años que han sobrevivido hasta nuestros días.
A la impecable edición de Taschen que convierte a éste en el regalo ideal para cualquier aficionado a los tebeos en cualquier fecha del año, el libro nos adentra además en tan glorioso momento histórico para DC con una entrevista al gran y respetado Neal Adams, dibujante entre otros de Deadman, Linterna Verde y Batman. Un inolvidable paseo por la historia de algunos de los mejores personajes de cómic creados en Estados Unidos en los años y décadas en que, a nivel creativo en toda manifestación artística, prácticamente todo era posible.




OPORTUNIDAD ÚNICA DE ASISTIR A LA PRESENTACIÓN DE LA NUEVA OBRA DE MAX, "CONVERSACIÓN DE SOMBRAS...", HOY MARTES A LAS 19:30 EN LA CASA DEL LECTOR EN MADRID

Aunque el libro no sale a la venta hasta el 29 de noviembre, hoy martes 19 se presenta en la Casa del Lector, en Madrid, con el escenario de la exposición "La Villa de los Papiros" de fondo. No os lo podéis perder.
El acto será a las 19:30 y, además de contar con la presencia de Max, intervendrán José Vicente Quirante (Casa del Lector), Rafael Vivas (i-con-i) y Emilio Bernárdez, editor de Ediciones La Cúpula.

lunes, 18 de noviembre de 2013

NOVEDADES NOVIEMBRE-DICIEMBRE DIÁBOLO EDICIONES 2013









"VAMPIR" DE JOANN SFAR, NOVEDAD DE FULGENCIO PIMENTEL A LA VENTA 27/11/2013

VAMPIR

Joann Sfar

Traducción: Rubén Lardín.
Características: Tapa dura, pero blandica.
22 x 24 cm. 216 págs. Color.
Fecha de edición: 27/11/2013
ISBN: 978-84-941439-2-2
PVP: 25 €

Joann Sfar (Niza, 1971) es lo más parecido a una estrella del rock dentro del panorama del cómic europeo, y VAMPIR es su disco de platino. Dirigida al lector veterano de cómics tanto como a jóvenes amantes de la estética gótica y la saga Crepúsculo, la serie ha dado origen a novelas y series de animación y su edición norteamericana entró en la lista de best sellers de The New York Times. Esta edición de VAMPIR se ofrece en un formato de lujo tan manejable que puede leerse en el metro. La edición íntegra de la serie concluirá en 2014 con un segundo tomo que llevará por título ASPIRINA


NOVEDADES ENTRECOMICS COMICS PARA DICIEMBRE 2013

Un apabullante viaje psicodélico donde se vierte todo lo que hay entre Conan y el Dinosaurio Diabólico de Kirby, pasando por Mazinger Z y la inevitable tropa nazi de toda serie B que se precie. En su invocación a los “tebeos de los de antes” parece que Pep no fuera consciente de que está haciendo plenamente “tebeos de los de después”, y ésa es la prueba de que su imaginación ha sido infectada directamente por ese residuo que, eclosionando desde la fantasía francesa del Métal Hurlant ha mutado en él hacia el Weird Science americano de los 50. No Option se proclama Tuttifruti Space Opera!, y tentado estoy de buscar una luz mediterránea en esta comedia sexual pulp, que al menos así es como yo leo este tebeo.
Si es que hiciera falta leerlo. Si no bastara con experimentarlo. Porque, por si no les ha quedado claro todavía, No Option no es un tebeo para leer, es una experiencia para vivir.
Señoras y señores, con ustedes la Pep Pérez Experience.

SANTIAGO GARCÍA

A la venta en librerías y en www.entrecomicscomics.com






LORENZO PASCUAL, EDITOR DE DIÁBOLO EDICIONES, HABLARÁ DE SU "AVENTURA GLOBAL" EL JUEVES 21 DE NOVIEMBRE EN LA BIBLIOTECA NACIONAL DE MADRID (SALA DEL MUSEO)

DIÁBOLO EDICIONES, la editorial española pionera y única en editar a la vez en España, Estados Unidos, Italia, Francia y Alemania, es uno de los referentes de calidad de las editoriales independientes españolas. 
Selecta y a la vez abierta a todos los estilos posibles de cómic clásico y actual junto a los libros mejor maquetados de cultura popular, ésta es sin duda una oportunidad única para conocer de primera mano, a través de su editor Lorenzo Pascual, cómo una buena idea ondea ahora su inconfundible logotipo en tantos países.

PRESENTACIÓN DE "ADAPTACIÓN" DE JOSEP BUSQUET Y TOMEU PINYA ESTE JUEVES 21 DE NOVIEMBRE EN BARCELONA


Argumento de "ADAPTACIÓN" en nota de prensa de EDICIONES DE PONENT:

Cuando Teo Casal publica su novela “Los pretendientes de la Señorita Isabel”, en el pequeño pueblo donde habita, todo el mundo cree que va a ser el primero de una larga lista de éxitos. Pero, el libro pasa sin pena ni gloria y pasan los años sin que su carrera despegue, ni siquiera consigue vender otro manuscrito. Ya ha decidido abandonar y dedicarse a sus clases cuando llega la oportunidad de su vida, un conocido director de cine quiere adaptar su libro. ¿Será esta vez la buena? ¿Sobrevivirá a una adaptación de su obra? ¿Permitirá que otros jueguen con sus criaturas?.

Características: Portada a color e interior en B/N. 
84 páginas. Encuadernado en rústica con solapas. 
Medidas (18cm x 24cm).
Autor/es: Josep Busquet / Tomeu Pinya
ISBN: 978-84-15944-05-8
Fecha Edición: 04/11/2013
Precio: 17 €

Puedes comprar el tebeo aquí mismo: http://edicionsdeponent.com/cgi-bin/obra.asp?id=189

Y porque son muchas y todas buenas las obras del guionista Josep Busquet que han aparecido en estas últimas sermanas y meses, por favor, no dejéis de considerar regalar una de sus obras en estas entrañables fechas que se acercan, como él mismo os recomienda de viva voz:

miércoles, 13 de noviembre de 2013

RESEÑA DE "ESPEJISMO" Y ENTREVISTA CON SU AUTOR, HUGH HOWEY, EL FENÓMENO LITERARIO DEL MOMENTO

HUGH HOWEY

Algo ha destruido el mundo exterior y la única forma civilizada de seguir vivos es permanecer en el silo, en un inmenso agujero sin exterior en el que los humanos conviven en niveles especializados, como si los posibles trabajos fuesen un sórdido sistema de castas controlado por el nivel de informática. 
La única variable en semejante futuro es cuando alguien es condenado a “limpiar”. Entonces, las puertas del silo se abrirán para que el condenado limpie los diminutos visores que son el único contacto con el exterior, visualizado en una gran pantalla que repite continuamente que no queda nada fuera. 
Con semejante premisa, Hugh Howey ha creado una grandiosa novela de Ciencia Ficción donde el toque maestro lo otorgan los creíbles personajes y situaciones que escribe con nitidez cinematográfica. Sea el componente humano o no, “Espejismo” ha triunfado (800.000 ejemplares vendidos en Amazon) y, con seguridad, llegará mucho más alto cuando, como está ya previsto, sea llevada al cine. Con todas las páginas que leo al día, hacía años que no caía en mis manos una novela que me costaba dejar de leer para dormir y a la que volví hasta llegar al final en apenas unos días. Sin duda dejará en tí un buenísimo recuerdo del momento en que la empieces y seas incapaz de dejar de leerla.









E N T R E V I S T A    A   H U G H   H O W E Y

Hugh Howey es una persona cercana, amable y atenta. Apenas dos minutos charlando con él te hacen darte cuenta de cómo su amor por los libros, por todo tipo de libros de todo género imaginable, le han llevado a triunfar con un estilo que te retiene en sus historias y en sus personajes. Cuando le añadimos todo lo que hablamos de cómics en la revista nos enseña en primicia desde su portátil la sorprendente y muy buena adaptación a novela gráfica del mismo éxito de ventas sobre el que pasamos a hablar: “Espejismo”

Su éxito en papel comenzó siendo una apuesta de libro digital. ¿Se sigue leyendo en papel en Estados Unidos? ¿Es un mercado en el que pensase en algún momento?

Cuando decidí que quería lanzarme a la edición de mis libor siempre pensé en el papel, de hecho edité mis primeros libros en pequeñas tiradas en rústica aparte de en formato ebook. Yo mismo vendía y enviaba las copias, hacía presentaciones y firmas. Sin embargo a partir de mi tercera novela me di cuenta de que, lo que vendía, lo hacía más en formato digital. 

Como comenta, “Espejismo” no es para nada su primer libro, de hecho fue su cuarta novela, de modo que ¿cómo fue su reacción cuando de repente con ésta las ventas se dispararon hasta empezar a venderse miles de ejemplares? 

Antes trabajaba en una librería y chequeaba desde la propia tienda mis ventas online una vez a la semana. Y no se movían demasiado: 4 copias de uno, 20 de otro, 37 de otro, lo cual a final de mes sí sumaba lo suficiente como para pagar al menos un par de facturas, pero nunca pensé que eso cambiaría. Pero de repente un día, ahora hace justo un año en octubre, vi que en un mes había vendido 300 copias… no lo entendí. Fueron los siete primeros capítulos de “Espejismo”, que se vendían a 0.99 dólares. A partir de ese día lo revisaba a diario y al refrescar la página las ventas aumentaban hasta el punto de, alucinado, avisar a mi jefe en la librería para que lo viera alguien más, a lo que me respondía con un “¡vuelve al trabajo!”. Y así llegué a estar en lo más alto del Top de ventas de Amazon, de modo que me puse a terminar en noviembre los siguientes capítulos del libro y todo siguió subiendo hasta empezar a recibir llamadas de agentes, editores e incluso gente de Hollywood, mientras yo me seguía diciendo “esto no puede estar pasando”. En aquel momento hablé con mi mujer y le dije convencido que hasta ahí, aquello era lo máximo a lo que podía aspirar en mi carrera y que a partir de ese momento todo iría cuesta abajo, pero me equivoqué porque cada día sucedía algo incluso mejor…

Ya que lo menciona, ¿cómo fue la experiencia con el mundo de Hollywood?

Pues la verdad esa parte fue un proceso realmente estresante, ya que con la decisión que tomas cierras la puerta a todas las demás. Piensa que tenía detrás a compañías tan importantes como AMC, Showtime, BBC America, Universal Pictures, 20th Century Fox. Para ellos, su trabajo consistía simplemente en hacerse con el material, de modo que todos te decían lo mismo: que era lo mejor que habían leído jamás, que iban a convertirlo en un éxito de masas. Afortunadamente tuve claro que para decidirme tenía que dejarlo en manos de alguien que entendiese realmente lo que era el libro. Y ese momento llegó cuando hablé con el equipo de Ridley Scott después de más de seis semanas discutiendo sobre el tema.

¿Con la decisión final tomada, mantendrá el control de su material?

No, porque eso hubiese supuesto dar al equipo elegido mucho más de mí de lo que yo estaba dispuesto a dar. Después de una semana reunido con la gente que se va a hacer cargo, tuve claro que preservarían el aspecto del libro o que le darían al personaje protagonista de Juliette la atención que se merece. Pueden cambiar parte de la trama si quieren porque el medio es diferente: es una historia a contar en dos horas en lugar de en diez. Creo que los cambios que puedan hacer lo convertirán en una mejor película. Personalmente soy de los que disfrutan tanto de la versión en libro como de las películas, a diferencia de ese tipo de fan posesivo con lo escrito. Creo que cuando se sabe contar una historia se puede aprovechar en quince puntos lo mejor de un libro para crear una buena historia para la pantalla. 

Una de las cosas que más se disfrutan en “Espejismo” son sus personajes, ¿Por qué eligió a una mujer como protagonista?

Creo que la idea más importante de la historia es la ascensión, algo que permanece metafóricamente a lo largo de todo el libro desde esos niveles en los que se divide el silo del mismo modo que la lucha de la mujer por la igualdad ha ido logrando subir peldaños. Resulta obvio que el nivel más alejado y profundo, el de los mecánicos, es en realidad el más básico para la supervivencia del silo: si un generador falla, falla el silo entero. Con las mujeres es igual de sencillo: para empezar si no fuese por ellas nos extinguiríamos. Además he tenido siempre cerca un ejemplo a seguir en mi propia madre, que nos crió a mis dos hermanos y a mi completamente sola, lo cual me ha hecho apreciar las cosas de un modo claro siempre. 

¿Cómo surge, no obstante, una idea como la de la novela, hasta el punto de ser capaz de escribir cinco libros sobre este mundo apocalíptico?

Aunque el libro desarrolla la idea del silo y todos sus diferentes personajes, todo comenzó pensando en la caverna de Platón, en la que quienes vivían dentro sólo veían sombras creyendo que eso era el mundo. Nuestro mundo no difiere mucho del relato de Platón, salvo por el hecho de que nuestras sombras son las noticias que nos tragamos en televisión, en los periódicos, en internet. Es como si viviéramos en una burbuja… de hecho aquí sois muy afortunados, porque España está muy cerca de otros países como Francia, Inglaterra. El caso es que, como en la pantalla que muestra el terrible mundo exterior en “Espejismo”, hay mucha gente que de verdad sólo cree lo que ve en la televisión, con todos sus horrores, cuando en realidad el mundo es un poco más seguro año tras año. La lección de todo este primer libro es que la gente que decide salir al mundo que hay más allá son en realidad los héroes, los que pueden mejorar el mundo para todos nosotros.

¿Qué clase de escritores has leído a lo largo de tu vida para animarte lo suficiente como para escribir esta gran saga de pura Ciencia Ficción?

Cuando era más joven leí muchas obras sobre escritores distópicos, al estilo de “1984”, “Un mundo feliz”, pero en realidad leo muchas más obras de no ficción, de las que creo que he logrado adquirir mi estilo escribiendo: historia, biografías, filosofía, psicología… libros sobre la naturaleza humana. Creo que el mejor consejo para quien quiera ser escritor es que lea de todo. De hecho leer sólo un estilo posiblemente te haría caer en adaptar a tu manera algo que alguien ya ha escrito en lugar de crear algo nuevo. 

¿Qué le asusta más del mundo real?

Personalmente lo que más me asusta es no vivir la vida todo lo plenamente que se pueda. Un poco como metáfora del reducido horizonte del silo, yo crecí en una ciudad muy pequeña. Mi padre era granjero, mi madre profesora y mi mayor miedo entonces era no salir nunca de aquella región o no poder salir nunca de mi país para conocer otros. No sabemos lo que pasa después de esta vida pero resulta totalmente obvio que parece que sólo tenemos esta vida para aprovecharla. Nadie vuelve. Y pese a la suerte de todo lo que he probado y visto, sigo con la impaciencia y afán de ver más y hacer más cosas. Me asusta la sensación de estar atrapado no física pero sí emocionalmente. 

Otra de las cosas que hacen que “Espejismo” funcione cuando se disfruta como lector son los detalles de todo lo que describe. ¿Cómo se documentó sobre todos los aspectos que atañen a la vida en el silo?

De nuevo todo viene del gusto por las lecturas de no ficción, desde libros de agricultura a manuales de cómo hacer que los motores más sencillos funcionen. Se tienen muchas más posibilidades de poder ser escritor cuando haces todas las cosas posibles.

¿Qué se siente cuando el masivo éxito de una novela en formato digital le ha llevado a que se edite en papel en más de una docena de países por los que ahora está viajando?

Es increíble. El hecho de que los países en que se edita mi libro me inviten a viajar a ellos y que ese sea ahora mi trabajo son mis sueños hechos realidad como viajar o ver las diferentes ediciones en cada país de mi libro después de haber trabajado en una librería sobre todo por mi amor a los libros… Sólo ver el modo en que se edita en cada país es sencillamente increíble. ¿Recuerdas a Charlie, el de la fábrica de chocolate? Pues me siento como uno de esos niños con mi billete de oro para poder viajar a la fábrica donde se fabrican libros que en realidad es mi novela…

¿Qué clase de historia será lo siguiente que escriba?

Ahora mismo tengo pendientes un par de historias cortas para dos antologías junto a muchos otros autores. Pero después acabaré de escribir otro proyecto al que llevo dándole vueltas desde hace años, que transcurre en u retorcido Estados Unidos en el que me permito cambiar incluso la dirección del viento. Se trata de un mundo cubierto de arena, oscuro, desesperado, en el que personajes jóvenes tratan de sobrevivir.

¿Pensaba cuando escribió “Espejismo” en el tipo de público al que podría gustarle su novela?

Nunca lo hago. Sobre todo me tiene que entretener a mí lo suficiente como para seguir escribiendo cada mañana al levantarme. Lo bueno de “Espejismo” es que no sólo ha captado la atención del lector habitual de Ciencia Ficción, quienes por supuesto lo adoran. Pero curiosamente hay infinidad de mujeres entre 40 y 60 años que adoran al personaje de Juliette, del mismo modo que funcionó la protagonista de “Los juegos del hambre”. Es público que lee novelas de misterio, románticas… Muchísimas librería y libreros lo han definido sobre todo como un thriller.

Entrevista por Rolo

martes, 12 de noviembre de 2013

ENTREVISTA CON JUAN SÁENZ VALIENTE, AUTOR DE “NORTÓN GUTIÉRREZ Y EL COLLAR DE EMMA TZAMPAK”

“NORTÓN GUTIÉRREZ Y EL COLLAR DE EMMA TZAMPAK”
JUAN SÁENZ VALIENTE
BANG EDICIONES

Por muchas razones, éste es un libro que salta a tus manos desde la primera vez que lo ves en la estantería de tu tienda de tebeos favorita. Primero porque Bang Ediciones insiste con un gran formato que supera la media y que funciona visualmente a la primera, gracias a la llamativa portada del autor, que te hace coger su libro para ver qué clase de nuevo aventurero a lo Indiana Jones es capaz de contar su historia a través de una línea clara (no sus colores, en cambio) que nos hace pensar, aunque sea un segundo, en Tintín y Theodore Poussin. Lo bueno es que, pasado el flechazo de sus muchas virtudes gráficas, Norton Gutiérrez funciona igual de bien viajando en sus páginas, con una especie de ceniciento al que acontecimientos inesperados superan y embarcan en una aventura que gira alrededor del secreto que guarda el collar de Emma Tzampak, famosa cantante Maya, y que conduce a Norton a la búsqueda de la isla Bimini y sus secretos. 
Original y más que entretenido relato trazado por grandes personajes, este libro conserva y destila el más genuino sabor de los mejores tebeos de aventuras de nuestra infancia. Ojalá cómic y autor lleguen muy lejos.







ENTREVISTA CON JUAN SÁENZ VALIENTE 

Leído desde Europa, su obra recoge gran parte del estilo y riqueza visual de algunas grandes obras de la historieta europea, parece hecha desde aquí. ¿Cómo se ven sus personajes desde Argentina, un país con tan gloriosa cantera de autores bien queridos en Europa? ¿Siente que Norton resume y retrata a un argentino o a un ciudadano del mundo? 

En realidad es un homenaje completamente caprichoso y personal a los universos de aventuras que me han influenciado y rodeado en mí infancia. No tiene nada de demagógico hacia el lector argentino, sino todo lo contrario. 

Decidí poner en una licuadora todos esos universos que tanto siempre me habían atraído y fascinado; robé descaradamente un poco de aquí y de allá a cada uno. Para empatar el Frankenstein resultante, cubrí la superficie homenajeando el estilo de la línea clara francobelga. Del cual Tintín es el principal pilar, además de uno de los principales homenajeados por Norton. La historia pasa, en realidad, en una suerte de Montevideo (Uruguay), ya que es una ciudad que por su arquitectura se presta mejor para la línea clara que Buenos Aires. Decidí situarlo en una suerte de 50s ya que en esas épocas las cosas estaban dadas mejor para la aventura; al no existir los satélites se creía mucho más que ahora en mundos desconocidos; rincones del planeta inexplorados. Tampoco había aires acondicionados por lo que las ventanas quedaban abiertas (por ejemplo, “La ventana indiscreta” no podría pasar hoy), ni celulares, por lo que la incomunicación era mayor; ¡Todo se prestaba más fácilmente para los gags! Además, para darle color, como buenos uruguayos, todos toman mate. Ahora que lo pienso, puede que el resultado sea demasiado sudamericano para un europeo… (risas) 

Dada su vinculación al mundo de la animación y del cine aparte de las historietas, de quién aprendió más en su niñez: ¿de Tintín o de Indiana Jones? 

Cuando era niño en el colegio todos jugaban monótonamente al fútbol. Yo no entendía por qué el lateral debía sacarlo el equipo contrario, si uno había sido el último que había tenido control sobre el balón. Por lo que cuando la pelota terminaba en mis pies, y la pateaba rápido hacia afuera, todos me odiaban. Entonces me dediqué durante las clases de educación física a jugar con las niñas al quemado, y a leer incansablemente mi colección de Tintín una y otra vez durante los recreos. 

Por el contrario, debo admitir que de niño nunca vi las películas de Indiana Jones. Puedo justificarlo con que yo no tenía una buena relación con el novio de mi madre, quien era fanático de la saga. Era un psicólogo que debido al vago parecido que tenía con Harrison Ford, actuaba por una reacción muy primaria de identificación haciéndose el aventurero e imitando al impávido arqueólogo. 

Muchas años después (hace unos pocos), finalmente logré desasociar a Indiana Jones del psicólogo. Libre de prejuicios, pedí en mi videoclub la trilogía. ¡Qué bache ineludible en mi formación! Inevitablemente pasó a ser uno de los pilares de referencia para Norton. Espero en unos años juntar más coraje y poder leer a Freud. 

Su historial de trabajos incansables le precede. ¿Cree que con este libro y su actual editorial logrará crear suficiente atención a este lado del charco como para considerarle habitual presencia venidera en el panorama del cómic en España? 

¡Me encantaría que eso pase! Sería un placer publicar seguido en España. Durante toda mi vida me la pasé leyendo comics del mercado español; ¡Vengo de ahí! ¡También es un honor publicar por primera vez de la mano de Bang, y con una edición tan lujosa; nunca había publicado en algo de semejante tamaño y con un lomo tan grueso! 

¿Cómo surge la posibilidad de publicar simultáneamente en España y Francia de la mano de Bang? ¿Es Europa su sueño o ha logrado gran parte de sus metas vitales en Argentina? 

Un día me visitó Ed Carosia y le mostré el proyecto, informalmente. Le expliqué que temía que nadie lo publicase, porque era un homenaje a este universo retro de gustos personales; un rollo demasiado rebuscado. De todos modos, pese al rechazo de algunas editoriales, yo había decidido dibujarlo todo, porque tenía realmente muchas ganas de hacerlo, sin pensar en quién lo editaría. ¡No sabía que Ed Carosia, además de ser un colega al que admiro enormemente, era editor de Bang; qué mala manera de intentar vender un proyecto de mí parte! De todos modos… ¡Funcionó! 

En Argentina nadie puede vivir de hacer libros de historietas (no es el mismo caso el del humor gráfico y las tiras cómicas). Todo dibujante de historietas que vive de eso lo logra porque publica o con los americanos, o con los europeos (Francia o Italia) o en algún que otro particular caso con los mangas orientales, pero nunca en la Argentina. Yo he tenido la suerte no sólo de poder publicar todas mis obras en el mercado francobelga y también en el argentino. Si bien el primero es el que lo hace rentable, el segundo me da el placer de compartirlo con la gente que me rodea. ¡No puedo quejarme! Sólo esta vez, que espero que la edición española pueda llegar a manos de mis compatriotas. 

¿Es "Norton" el prototipo de historieta popular y comercial en Argentina? ¿Qué se vende y se lee realmente del género en esto días en su país? 

¡Para nada! En Argentina, la influencia de Tintín, (mi principal homenajeado), es casi nula. Sus libros eran importados de España y por ende muy poco accesibles hasta los noventas, cuando unas versiones de tapa blanda lo fueron recién un poco más. Las historietas populares que eran leídas por los trabajadores en los trenes aquí eran las de editorial Columba, o Skorpio, por ejemplo. Si hay que hacer una comparación, se parecían más a los “Tex” italianos. Tintín era leído sólo por una minoría. 

Creo que la Argentina no tiene el mismo nivel de vanguardia que tiene España. Hemos avanzado mucho en el humor gráfico y las tiras cómicas; tenemos muy buenas novedades en este terreno. Pero en cuanto a las historietas, cómics, novelas gráficas, o como se las quiera llamar, el ambiente sigue siendo bastante conservador en líneas generales. Pero creo que está arrancando nuevamente y soy optimista; creo que en unos años aparecerán nuevas potencias. 
No encuentro en su estilo como dibujante nada de ningún autor comparable a su obra. ¿Lo prefiere así o reconoce su influencia en algún autor o estilo de dibujar en concreto? 

Como decía antes, es una gran mezcla de robos; en lo que respecta técnicamente al dibujo, principalmente a Franquin y Hergé y a los animadores Frank Johnson y Ollie Thomas

¿Qué resulta más gratificante: el resultado final de ver los minutos de un corto de animación que le han llevado meses de trabajo o un álbum tan vistoso y atractivo como "Norton", que le ha llevado...? 

Norton me ha llevado como dos años de dibujo. Una vez dibujé una animación que duraba un poco menos de tres minutos y me llevó un año hacerla... Creo que son géneros distintos, pero los tiempos en proporción son aproximadamente esos; un minuto de animación contra 20 páginas de historieta. Si bien la animación nos permite meter sonido, movimiento (y por ende tiempo), teniendo más control sobre lo que queremos mostrar y decir, nunca se podría llegar a contar una historia con la complejidad de la de Norton haciéndola en dibujo animado una sola persona… Salvo que dedique su vida a ello, claro está. 

Entrevista por Rolo



miércoles, 6 de noviembre de 2013

PRESENTACIÓN DEL CÓMIC "VARIOUS HORROR VISIONS" DE SANTIPÉREZ. VIERNES 8 DE NOVIEMBRE, FORUM FNAC TRIANGLE, BARCELONA.


Este viernes, 8 de noviembre, a las 19:30 Santipérez, el autor de "Various Horror Visions. Historias de Terror Cotidiano", presentará su libro junto al ilustrador e historietista Enrique Corominas y al editor de DIÁBOLO EDICIONES Lorenzo Pascual.

La cita tendrá lugar en el Fórum de FNAC TRIANGLE, en Barcelona. Los que lo tengáis cerca no dudéis en acercaros a presenciarlo. 

SANTIPÉREZ
Santipérez lleva años recuperando los mejores recuerdos de gran parte de los mejores tebeos de terror leídos en nuestra adolescencia con su estilo único de dibujar terror con el mismo pulso que convirtió en inolvidables leyendas a Wrightson o a Corben. Y es un autor nuestro al que Diábolo Ediciones rinde merecido homenaje recopilando seis gloriosos relatos de terror entre los que se intercalan algunas de sus aún más impresionantes ilustraciones bajo el mismo denominador común. Los seguidores de esa resistente y recomendada publicación llamada “Cthulhu” conocerán ya las historias de Santipérez que han ido viendo la luz entre sus páginas. Para el resto, aficionado al horror y a la ilustración del más alto nivel internacional, esta es la mejor forma de conocer y nunca olvidar a un autor de diez.

NOTA DE LA EDITORIAL: El terror nunca volverá a ser igual después de Various Horror Visions.
“Santipérez es un mago. Así de simple.Un mago te muestra una ilusión y logra hacer creer a su público que está viviendo una realidad. Y eso es justo lo que logra este artista con sus historietas.Antes de que te des cuenta, has olvidado que sostienes un cómic y te ves inmerso en la historieta.Gráficamente, Santipérez te atrapa con un estilo de dibujo cuidado y detallado, de aspecto suave a la vez de contundente, de trazo suelto pero depurado y lo mejor es que a pesar de ese refinamiento sigue manteniendo un registro cómico en sus personajes que lo aleja de pisar el hiperrealismo. Con su magia es capaz de hacer parecer elegante una viñeta de un descarnado zombi. Sus figuras son expresivas y estilizadas pero de una anatomía escrupulosa. Los guiones evocan con frecuencia los buenos momentos de la EC Comics con su sustrato de aguda crítica social. Santipérez reúne todas esas cualidades de los clásicos en un porcentaje muy alto; es la consolidación de una tradición, puesta al día y llevada a la perfección.”
Manuel Mota y Álex Ogalla (autores y coordinadores de la revista Cthulhu)



lunes, 4 de noviembre de 2013

GANADORES DE LOS PREMIOS DEL XIX SALÓN DEL MANGA DE BARCELONA

Ganadores de los premios del XIX Salón del Manga de Barcelona


El Salón del Manga de Barcelona otorga unos premios para reconocer las mejores obras de manga y anime publicadas en España entre el 1 de septiembre de 2012 y el 31 de agosto de 2013. El mecanismo de votación de los premios es abierto a todo el mundo a través de la web de FICOMIC. El período de votación tuvo lugar entre el 23 de septiembre y 15 de octubre. Estos galardones carecen de dotación económica.


Los ganadores de los premios del XIX Salón del Manga de Barcelona:



Mejor Shonen MangaAtaque a los Titanes (Norma Editorial) 
El shonen revelación en Japón con más de nueve millones de copias vendidas. Esta obra de tintes apocalípticos de Hajime Isayama enfrenta a la raza humana con los titanes, gigantescos monstruos que devoran a las personas por diversión. 

Mejor Shojo MangaFushigi Yugi (EDT) 
Yuu Watase ha concebido una aventura fantástica ambientada en un instituto. Dos colegialas encontrarán un misterioso libro en la biblioteca llamado El universo de los cuatro dioses. Quien lo lee obtiene un inmenso poder que le permite hacer realidad sus deseos.   

Mejor Seinen MangaBerserk (EDT) 
La monumental saga de fantasía épica de Kentaro Miura empezó a publicarse en Japón en 1988. Pero en España nunca se ha editado de manera íntegra. EDT recupera la edición de este clásico que cuenta la historia de Guts, un mercenario huérfano, y su periplo en una tierra mitológica. 

Mejor Kodomo MangaEl Profesor Layton y sus divertidos misterios (Norma Editorial) 
El manga oficial del popular videojuego de Level-5presenta los divertidos casos del profesor Layton, que pone su intelecto y dotes deductivas al servicio de la humanidad. 

Mejor Manga de autor españolBakemono (EDT) 
En el marco de la serie Gaijin de EDT, Xian Nu Studio relatan la vida de Mayu, una chica huérfana y tímida que da un giro radical cuando es adoptada por Evein, un cazador de Bakemonos (monstruos). 

Mejor serie o película de anime emitida en televisiónBleach (Pierrot) 
Noriyuki Abe adaptó la obra de Tite Kubo a la televisión y la convirtió en un fenómeno. La serie sigue las aventuras de Icchigo Kurosaki, un adolescente que puede ver a los espíritus e interactuar con ellos. 

Mejor DVD o Blu-ray de animeMi Vecino Totoro(Eone Entertainment) 
Una de las obras maestras de Hayao Miyazaki. Studio Ghibli produjo este clásico de la animación en 1988 protagonizado por una niña y un espíritu del bosque llamado Totoro. 

Mejor autor de manga en activo: Takehiko Inoue (Ivrea) 
El mítico mangaka de Slam Dunk ha popularizado el básquet en Japón gracias a su serie de más de 30 tomos. También se ha adentrado en el mundo del baloncesto en silla de ruedas con Real. Es uno de los autores más respetados en Japón. 

Mejor FanzineMalditos templarios de Fandogamia 
En la línea de los cómics de parodia, Malditos templarios reescribe la famosa saga de videojuegosAssassin’s Creed en una versión gamberra que cuela elementos contemporáneos en la época de las Cruzadas. 

Además Yoichi TakahashiShintaro Kago yDaisuke Nishio han recibido premios honoríficos como invitados del XIX Salón del Manga de Barcelona